Keine exakte Übersetzung gefunden für التغييرات التالية

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch التغييرات التالية

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • El proyecto de resolución revisado contenía los siguientes cambios:
    وتضمن مشروع القرار المنقح التغييرات التالية:
  • Específicamente, se han propuesto los siguientes cambios en los métodos de trabajo.
    واقترح، على وجه التحديد، إجراء التغييرات التالية في طرائق العمل.
  • VI.3 La reestructuración propuesta de la OACNUDH se ajusta a las recomendaciones de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna e incluye los siguientes cambios:
    سادسا - 3 وتتمشى عملية إعادة التشكيل التي اقترحتها المفوضية مع توصيات المكتب وتتضمن التغييرات التالية:
  • El Comité adoptó el contenido del comentario sobre el capítulo VII con sujeción a las siguientes modificaciones:
    وافقت اللجنة الجامعة على مضمون التعليق على الفصل السابع رهنا بإجراء التغييرات التالية:
  • El Comité aprobó el contenido del comentario sobre el capítulo XIII, con sujeción a las modificaciones antes expuestas y a los siguientes cambios:
    أقرت اللجنة الجامعة مضمون التعليق على الفصل الثامن رهنا بالتغييرات المشار إليها أعلاه والتغييرات التالية:
  • La dotación propuesta, por grupos temáticos, refleja los siguientes cambios en la plantilla general:
    ويعكس ملاك الموظفين المقترح، حسب المجموعة، التغييرات التالية في مجمل الوظائف:
  • Durante el período que abarca este informe, se han introducido las siguientes modificaciones en los programas y prestaciones de ayuda a los ingresos y asistencia social.
    وأدخلت التغييرات التالية على برامج واستحقاقات دعم الدخل والمساعدة الاجتماعية أثناء الفترة المشمولة بهذا التقرير.
  • También quisiera señalar a la atención de los miembros los siguientes cambios en el programa de trabajo de la Asamblea General.
    وأود أيضا أن ألفت انتباه الأعضاء إلى التغييرات التالية في برنامج عمل الجمعية العامة.
  • Dudamos en retener a las delegaciones hasta el miércoles; por ello, les proponemos que se pronuncien sobre la primera revisión completada con las siguientes modificaciones que ahora les presento.
    ونحن مترددون في تمديد عمل الوفود إلى يوم الأربعاء، ولذلك نود إدخال التغييرات التالية على Rev.1.
  • Además de la nueva reducción y la reclasificación a un nivel inferior del personal de contratación internacional y nacional para el período 2005-2006, la plantilla propuesta refleja los cambios siguientes:
    وعلاوة على زيادة تقليص الحجم وإعادة التصنيف النزولي للموظفين الدوليين والوطنيين للفترة 2005-2006، يعكس ملاك الموظفين المقترح التغييرات التالية: